Квакль-бродякль (kvakl_brodakl) wrote,
Квакль-бродякль
kvakl_brodakl

Category:

"Хроники Нарнии: Покоритель Зари"

Ну ведь правда же мы были бы не мы, если бы тёплой нарнийской компанией не отправились на предпремьерный показ третьего фильма по "Хроникам Нарнии" - "Покорителя Зари". Мы - это мы с Гошом, организатор и вдохновитель всех наших побед sokol_iz_narnii, sophie_corvus, lionello, francis_drake и dashan_sen. Честно говоря, если бы Ваня не встряхнул меня, я бы вряд ли проявила такую прыть, но по факту очень довольна, что удалось сходить хорошей компанией. Тем более что с Рыцарем и Лайонелом мы уже очень давно не виделись, а с замечательной Дарьей встретились впервые.
Признаюсь, этого фильма я ждала с особенным чувством. "Покоритель Зари" - пожалуй, моя самая любимая хроника (если, разумеется, признать, что можно в принципе выбрать что-то особенно любимое) и, на мой взгляд, потенциально - самая кинематографичная. Соперничать с ней в этом отношении может, пожалуй, только "Племянник чародея", и если за него когда-нибудь возьмётся кто-нибудь талантливый, будет очень здорово. Но если к "Племяннику" всё-таки надо приложить определённые усилия, то "Покоритель Зари", кажется, просто сам просится на экран - только следуй за текстом да снимай.
Фильм меня разочаровал, причём разочаровал достаточно сильно. Нет, снято красиво, краски-пейзажи-спецэффекты - что надо, да и формат 3D, конечно, тоже очень кстати. От фильма можно получить большое удовольствие, если никоим образом не соотносить его с книгой. Знаете, есть такая любимая формула кинематографистов - "по мотивам". "Текст Гоголя, слова Малкина, Палкина и Залкинда", как любит в таких случаях говорить мой отец. Судя по реакции окружавших нас в зале зрителей, многие воспринимали это кино именно так. Им, конечно, флаг в руки и далее везде.
Перечислять отсутствующие (или, наоборот, вставленные) эпизоды, искажённые фрагменты, нарушения хронологии событий, перевранные (или додуманные за автора) цитаты смысла, кажется, нет. Всего не упомнишь, поскольку главное заключается в другом: фильм не о том, о чём книга. Фильм строится по традиционной логике квеста: найди семь мечей и будет тебе победа над мировым злом. Мировое зло не персонифицировано (если не считать зелёного тумана, гнездящегося на Тёмном острове, изрядно напоминающем Мордор с Ородруином, хотя и в несколько иной цветовой гамме), но от этого ничего не меняется. Путь к победе пролегает, разумеется, через ряд драчек, кульминационная сцена, естественно, тоже предполагает мочилово, а после неё надо уже и заканчивать, потому что логика сюжета ничего иного не вмещает. Наши победили, зло разбито, хеппи энд, пора домой.
Книга же - в традициях английского романа путешествия, несомненно, - построена отнюдь не по логике квеста. Несмотря на то, что исходная цель путешествия - найти семерых лордов - вроде бы, вполне соответствует исходному пункту квеста, лордов всё-таки не надо складывать в штабель, чтобы обеспечить себе переход на другой уровень. Внешняя цель довольно быстро отступает на второй план, потому что главное, что происходит во время этого "плавания на Край Света" - это самосовершенствование каждого из героев (как главных, так и второстепенных), проходящих через ряд испытаний. Тот рост над собой, то преодоление, то внутреннее становление, без которого, на самом деле, невозможен путь в Страну Аслана. И смешивать топосы, как это сделано в фильме, не стоило, потому что каждый пункт на пути команды Каспиана - это самостоятельный этап со своей логикой и своими внутренними закономерностями, как в барочном романе, где каждое место - аллегория определённого чувства, качества и т.д. Именно поэтому Остров Золотой воды по определению не может оказаться Драконьим островом (хотя, казалось бы, что тут такого: пока Каспиан и Эдмундом обнаруживают озеро, превращающее всё в золото, Юстэс превращается в дракона). И, кстати, обратное превращение Юстэса должно было произойти именно там, где началась его метаморфоза, а не на острове Раманду у Стола Аслана, каким бы притягательным это ни казалось режиссёру. Именно поэтому морской змей не может оказаться фантомом Тёмного острова (кстати сказать, разве было бы пребывание на Тёмном острове столь страшным, если бы тамошние фантомы реализовывались бы во внешнего врага, с которым можно вступить в схватку?). Ну и так далее.
Оно, конечно: всё это отчасти обусловлено самой природой кино. Внешнее по определению будет затмевать, заслонять собой внутреннее, если стоит задача снять фильм для широкого зрителя, для массового проката. Вот только в "Покорителе Зари" у Льюиса, на самом-то деле, более чем достаточно внешнего: оно ему точно так же необходимо, чтобы явить читателю путь духовного роста через яркие и неординарные эпизоды, аллегорически и символически усиливающие звучание внутренних струн, настраиваемых по камертону Аслана. И можно было бы просто идти за текстом, углубляя эту яркость при помощи современных технологий. Глядишь, и внутренний смысл разгляделся бы сам собой (не всеми - так хотя бы кем-то).
А так - фэнтезийный боевик с отдельными психологическими просветами - не более того.

Кадр из фильма - отсюда.
Tags: Нарния, фильмы
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 61 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →