September 4th, 2011

Я

Михаил Шишкин. Всех ожидает одна ночь.

Должна признаться, Михаил Шишкин нравится мне всё больше. С трудом продравшись через "Венерин волос", я утешилась древнерусским кон(под?)текстом "Взятия Измаила", вполне оценила "Письмовник", а вот теперь получила искреннее удовольствие от романа "Всех ожидает одна ночь". По мне, так лучше, когда формальные (пост?)модернистские ухищрения, перескоки с одних времён и мест на другие уступают место формальному же единству, которое, тем не менее, подразумевает перекличку на более глубинном уровне, через аллюзии на классическую литературу (и конкретные, и, кажется, в большей степени общие - взывающие скорее к духу, мотивам, общей атмосфере), обращение к вечным (в том числе и для литературы) темам и столь же очевидную ориентированность в дне сегодняшнем, несмотря на "девятнадцативечный" антураж и колорит.
А вот рассказы ("Урок каллиграфии", "Слепой музыкант", "Wilkommen in Z" и стоящий особняком "Спасенный язык") снова напоминают о "Венерином волосе", но отсюда теперь уже проще проникнуть вглубь конструируемого автором мира (хотя, видимо, далеко не до конца), так что для меня по крайней мере два первых уже складываются в прихотливый рисунок узелков из намёков и ассоциаций - каждый в свой, но при этом с уже проступающими за ним характерными авторскими чертами, объединяющими все тексты Шишкина.